Analiza slučaja
1
Jugoslovenstvo je
jedna od mnogih „nesrećnih“ tema
srpske istoriografije. Njeno
postojanje u fokusu naučnika bilo
je, uglavnom, određeno političkim
razlozima. To bi se lako moglo
dokazati već kvantitativnom analizom
istoriografske produkcije. Tokom
postojanja dve jugoslovenske države,
dok je jugoslovenstvo bilo državna
ideologija, istraživanje tog
fenomena bilo je forsirano, a
potraga za njegovim korenima bila je
gotovo obavezna naučna disciplina i
tema. U potrazi za korenima
Jugoslavije istoričari su odlazili
sve dublje u prošlost, sežući, s
mnogo razloga, do Prosvetiteljstva1.
Budući da je u to vreme studijama
prošlosti metodološki prevladavala
politička istorija, koreni
Jugoslavije nalaženi su u političkim
idejama intelektualne, pa zatim i
političke elite, u njenim
proklamovanim ili neproklamovanim
projektima i programima, u izjavama,
deklaracijama, državnim
«smernicama»...
Posle raspada
zajedničke države počelo je
poricanje njene predistorije, pa su
čak i u školske udžbenike ušle
rečenice kao što je bila ona da
«ideja jugoslovenstva nije bila do
početka 20. veka raširena u Srbiji»2.
Nisu se više isticali
jugoslovenski projekti ni programi,
izjave se više nisu pominjale, od
deklaracija ostale su samo one koje
se baš nikako nisu mogle izbrisati,
dok je sama Jugoslavija jednostavno
proglašena političkom greškom3.
Krvavi raspad Jugoslavije ohrabrio
je mnoge istoričare da sebi dozvole
da umesto prethodne generacije
njenih advokata, pređu na stranu
tužilaca ili sudija bivšoj državi,
iako nijedan od tih poslova nije
njihov. Upravo zbog svega toga
potrebno je vratiti se toj temi,
sada skoro četvrt veka od raspada
države i skoro vek od njenog
nastanka. Ne zbog jubileja, već
upravo zbog toga što se nastanak te
države danas najčešće svodi samo na
posledicu tog prvog velikog svetskog
sukoba i odluke velikih sila da
posle raspada velikih
centralnoevropskih carstava na
njihovoj nekadašnjoj teritoriji
naprave nacionalne ili
višenacionalne države malih naroda.
Takvim tumačenjima se poriču svi
procesi koji su prethodili ne samo
1918, već i 1914. godini. Kao da se
želi zaboraviti činjenica da je
jugoslovenska ideja bila stara već
više od 100 godina kada je država
napravljena4 i da baš ta duga
istorija ideje može da ukaže na
snažne i kontroverzne motive iz
kojih je ona dva puta stvarana i dva
puta rušena. Razlozi koji su doveli
do stvaranja dve jugoslovenske
države i razlozi koji su doveli do
njena dva rušenja ključevi su za
razumevanje dubokih društvenih,
ekonomskih i političkih problema tog
prostora, pa nam nova istraživanja
mogu pomoći da ih detektujemo.
Temi
jugoslovenstva važno je vratiti se
upravo zbog toga što je zaboravljena
poslednjih 25 godina, ali je to
potrebno uraditi iz metodološki
novog ugla koji može promeniti
dosadašnju sliku i dopuniti znanja.
Zbog toga je tema ovog rada
«svakodnevno jugoslovenstvo», ono
koje su građani Beograda i Srbije
živeli u decenijama pre stvaranja
jugoslovenske države. Otkrivaće se
znaci povezivanja malih ljudi,
načini na koje su oni doživljavali i
iskusili ideju zajedništva mnogo pre
nego što je ona uopšte postala
istorijski moguća. Daleko od velikih
programa i prihvatanja
jugoslovenstva od strane svih, pa i
konzervativnih srpskih političkih
stranaka, dešavao se jedan proces
uzajamnog upoznavanja, potrebe da se
stvaraju neformalne veze s ljudima
koji su govorili razumljivim, ako ne
i istim jezikom i koji su,
pritisnuti Habzburškom carevinom,
osećali istu nacionalnu frustraciju
kao i građani Srbije, okružene
velikim, neprijateljskim imperijama.
Tema ovog rada je
ono što Džon Lempi definiše kao
promenu koja se osećala u vazduhu,
od vremena kada je reč Jugosloven
ušla u jezik i prešla u svakodnevnu
upotrebu5. Ovo istraživanje treba
shvatiti kao „hvatanje tog vazduha“,
kao prvi pokušaj da se oseti duh
vremena, razmišljanja i osećanja
običnih ljudi. Glavni izvor biće
kratke vesti o životu Beograda, o
raznim kulturnim aktivnostima,
događajima koji su bojili život
prestonice i odražavali dublje
političke ideje i procese. Biće
analiziran pozorišni život,
koncerti, sport, turizam, one
oblasti koje spadaju u novu pojavu -
masovnu kulturu, koja je obeležje
tog vremena i koja je
demokratizovala politički prostor
dajući reč svim pripadnicima
društva. Analiza tih novih, modernih
sfera gradskog života posebno je
važna jer pokazuje da jugoslovenstvo
nije postojalo samo u glavama
najuglednijih intelektualaca ili
dokumentima ministarstava spoljnih
poslova, već da je sišlo na ulice,
trgove i postalo svakodnevica. Ovo
početno istraživanje tog fenomena
zasnovano je isključivo na štampi,
posebno onoj „bulevarskoj“, koja je
prenosila raspoloženje s ulica
Beograda, svakodnevne događaje i,
bez mnogo komentara, donosila
informacije i najavljivala događaje.
Iako se radi samo o jednoj vrsti
izvora, ona je posebno značajna.
Bulevarske novine prenose atmosferu
koja vlada u gradu, ali mediji i
učestvuju u njenom stvaranju. Oni su
glavni nosioci zamišljene zajednice,
oni stvaraju raspoloženje i raznose
ideje, oni omasovljuju političke
koncepte i „spuštaju“ ih iz elitnih
sfera do masovne kulture. I bez
dodatnih arhivskih istraživanja,
samo praćenje dnevnih novina
pokazuje raznovrsnost veza među
narodima koji će stvoriti
Jugoslaviju, pa ovaj članak treba
shvatiti kao podsticaj za dalja,
dublja istraživanja fenomena
«podzemnog jugoslovenstva».
Networking Yugoslavism
Vesti koje su
dnevne novine prenosile iz kulturnog
života Beograda pokazuju da su
kontakti između predstavnika naroda
koji će stvoriti Jugoslaviju bili
raznovrsni i da su sve oblasti
kulture bile okrenute ka
uspostavljanju međusobnih veza i
upoznavanju. Raznovrsnost i brojnost
tih veza uticali su na to današnji
istraživač ondašnje štampe stiče
utisak da se svako trudio da sa
svoje strane napravi neku kopču,
doprinese uspostavljanjem još jedne
mreže, pomogne povezivanju i
upoznavanju. Prednjačile su elitne
oblasti kulture, ali je, kako je
vreme prolazilo, jugoslovenstvo sve
više postajalo deo popularne kulture
i uključivalo sve veći broj
institucija, organizacija civilnog
društva i samih građana, pojedinaca.
To „spuštanje u narod“ značilo je
umrežavanje društvenih grupa i
širenje ideje vertikalno, kroz
društvo i u dubinu, u unutrašnjost
zemlje.
Kad je istorija
kulture u pitanju, moglo bi se
zaključiti da su najraniji kontakti
sa drugim južnim Slovenima
uspostavljeni u oblasti pozorišne
umetnosti. Dosadašnja istoriografija
obeležila je godinu 1841. kao prvu u
kojoj je ostvaren kontakt između
pozorišnog Zagreba i Beograda, kada
su, pod pokroviteljstvom kneza
Mihaila u Beograd došla tri
zagrebačka glumca da pomognu
novoosnovanom prvom prestoničkom
pozorištu, Teatru na Đumruku6.
Kasnije, tokom druge Mihailove
vlade, podstaknuta «Zakonom o
kazalištu jugoslovenskom Troedne
kraljevine», hrvatska Drama krenula
je 1862. godine na turneju tokom
koje je, iz Pančeva i Zemuna, prešla
u Beograd. Predstave zagrebačkog
pozorišta koje su igrane od 4. do
18. avgusta 1862. u prostorijama
Kneževe pivare, u atmosferi
oduševljenja «bratskom slogom i
ljubavi južnoslovenskih naroda“, o
čemu su svedočili brojni natpisi u
tadašnjoj zagrebačkoj i beogradskoj
štampi7. Ubrzo posle te prve posete,
Odbor za stalno Narodno pozorište iz
Beograda uputio je 28. februara
1863. identično pismo upravama
novosadskog i zagrebačkog pozorišta
s pozivom na buduću saradnju. Ta
saradnja bila je veoma otežana
pritiscima Habzburške monarhije koja
nije na svojoj teritoriji mogla da
dozvoli gostovanje pozorišta iz
Srbije. Ipak, uprkos burnim
političkim godinama i sve većim
sukobima između Austro-Ugarske i
Srbije, kontakti nikada nisu bili
prekinuti. Saradnja se, u prvom
redu, odvijala preko izvođenja
komada hrvatskih pisaca u Beogradu
(Kukuljević, Frojdenrajh, Okrugić,
Ban, Bogović i Vojnović) i srpskih
pisaca u Zagrebu (Sterija, Subotić,
Kostić, Trifković)8, prihvatanjem
prevoda stranih dela i, na prvom
mestu, razmenom glumaca, tako da se
moglo reći da počevši od 1863.
godine nije prošla nijedna pozorišna
sezona da glumci nisu odlazili na
gostovanja «s druge strane granice».
Važan trenutak u međusobnom
povezivanju bio je i dolazak Andrije
Fijana na mesto glumca i prvog
stalnog reditelja Narodnog pozorišta
u sezoni 1894-1895.
Smena dinastija
1903. godine i dolazak na vlast
kralja Petra doneli su velike
promene. Bio je to i veliki zaokret
u nacionalnoj politici, a Srbija je
krenula otvorenije i energičnije u
proces „oslobođenja i ujedinjenja“.
Iako današnja tumačenja naginju tome
da se radilo o težnjama da se stvori
Velika Srbija, već samo krunisanje
kralja Petra u spetembru 1904.
godine i sve svečanosti održane u tu
čast nedvosmisleno su imale
jugoslovenski znak. U okviru
krunidbenih programa priređena je
Prva jugoslovenska umetnička izložba
koju je organizovao Pavle Vasić, a
na kojoj je učestvovalo oko 100
umetnika iz svih krajeva koji su
kasnije ušli u zajedničku državu.
Održan je i Prvi kongres
jugoslovenske omladine, a dan pred
krunisanje odigrao se i centralni
događaj – Jugoslovensko umetničko
veče, održano u Narodnom pozorištu.
Program je započeo Marinkovićevom
uvertirom, pa se preko Zajcove
Večeri na Savi i Ćorovićeve
«Haremske slike On» došlo do
Nedvedove «zanosne pesme» Drag i
mlad koju je izveo poznati
slovenački oktet. Mara Čeren
izvodila je na klaviru dela Šuberta,
a Petar Stojanović na violini «dve
pijese uz pratnju glasovira».
Hrvatsko pevačko društvo «Mladost»
dobilo je dug aplauz za izvođenje
Novakovih pesama U letnji suton,
Matuški i Dalmaciji.
I drugi događaji
koji su bili organizovani te 1904
godine u sklopu krunidbenih proslava
nedvosmisleno su propovedali
zajedništvo južno-slovenskih naroda,
imajući već u svom nazivu pridev
«jugoslovensko». Tako je, takođe u
septembru 1904. godine, održan u
Beogradu Kongres južnoslovenske
omladine. U decembru je osnovana
«Lada», udruženje hrvatskih,
slovenačkih, srpskih i bugarskih
umetnika. U Sićevu je organizovana
Jugoslovenska umetnička kolonija
koju su predvodili Nadežda Petrović,
Ivan Meštrović i Rihard Jakopič, kao
što je, takođe u oblasti likovnih
umetnosti, osnovana Jugoslovenska
umetnička galerija pri Narodnom
muzeju, kao prva muzejska zbirka
slika 20. veka. Sledeće, 1905.
godine održan je Prvi kongres
jugoslovenskih književnika, a
naredne godine Kongres
jugoslovenskih učitelja koji je
finansirala srpska vlada, a otvorio
kralj Petar. Ukupno su održane
četiri Jugoslovenske umetničke
izložbe: 1904. u Beogradu, 1906. u
Sofiji, 1908. u Zagrebu i 1912.
ponovo u Beogradu, kada je u
Narodnom pozorištu izvedena Koštana
sa uvertirom pod nazivom «Sloga
Srbo-Hrvata». U periodu od 1904. do
1906. održana su i četiri kongresa
južnoslovenskih novinara9.
I oblast muzike
otvarala je prostor na kome je
dolazilo do uspostavljanja dubinskih
veza susednih jugoslovenskih naroda.
Od prvih turneja Beogradskog
pevačkog društva počele su da se
uspostavljaju muzičke veze. Posebno
je bilo zapaženo i u štampi podrobno
praćeno gostovanje Beogradskog
pevačkog društva Splitu 1906.
godine. Novine su prenosile detalje
iz te posete, navođeni su izleti i
zakuske na koje su beogradski pevači
išli, mesta na kojima su se slikali,
vožnje brodom po moru. Odatle je
društvo nastavilo svoj put i
koncerte po Dalmaciji10.
Iste, 1906.
godine, novine su donosile i vesti o
drugim nivoima muzičke saradnje koji
su svedočili o tome da je
umrežavanje već sišlo sa elitne na
nivo popularne kulture. Tako je, u
januaru 1906. godine, Đački
tamubraški klub hrvatskih
sveučilišnih gradova bio na
gostovanju u zgradi Beogradskog
univerziteta, budući da se radilo o
nekoj vrsti univerzitetske saradnje.
Prilikom dolaska hrvatskih
maturanata iz Osjeka, novine su se
uključile u „marketing“ i radile na
popularizaciji tih kulturnih
događaja, podstičući publiku da dođe
na koncert: rečima “Beograđani treba
u što većem broju da posete ovaj
pravi umetnički koncert braće
Hrvata“11. Publika je preko medija
podsticana da ovim događajima da
posebno značenje i da „za ove
koncerte mlade braće Hrvata kao i za
njihovo boravljenje među nama čine
se naročite pripreme, pa se može
očekivati da će njihovi koncerti
biti najlepše posećeni i da će naša
mlada braća moći poneti isto tako
lepe uspomene iz Srbije kao što su
odneli braća hrvatski Sokoli“12.
Važna je i činjenica da su
tamburaški orkestar i pevačko
društvo iz Osjeka, posle Beograda
napravili čitavu malu turneju po
Srbiji, održavajući koncerte i u
Nišu, Kruševcu, Vrnjcima i
Kragujevcu, što pokazuje kako su se
ideje o zbližavanju širile i u
unutrašnjosti zemlje i kako nisu
ostale samo potreba elitne
prestoničke publike.
Kulturna saradnja
i umrežavanje postali su naročito
intenzivni posle 1910, kada su
novine često pisale o
najrazličitijim gostovanjima. U
poznu jesen 1910. godine na veliko
gostovanje došlo je društvo „Sloga“
iz Sarajeva, koje je danima
najavljivano kao veliko gostovanja
Bosanaca u Beogradu. U Narodnom
pozorištu izveli su svečani koncert
na kome je izvedeno 7 komada, od
čega najviše srpskih kompozitori
Mokranjac, Binički i Marinković13.
Gostovanje pevačkog društva Balkan
iz Zagreba, koje je u hotelu Kasina
davalo koncert na kome su izvodili
razne autore, pored evropskih,
Mokranjca i Marinkovića, pevali su
dela slovenačkog kompozitora
Hudolina Satnera i hrvatskog
kompozitora Vilka Novaka sa
kompozicijom „Hrvatskoj“14.
Novine su posebnu
pažnju obratile i na nastanak novih
umetničkih dela, pa su naročit
prostor posvetile nastajanju nove
kompozicije Bože Joksimovića, čije
ime je trebalo da bude
„Jugoslavija“. Kompozicija je,
sudeći po novinama, trebalo da bude
sastavljena od srpske, bugarske,
slovenačke i hrvatske pesme15. U
kompoziciju je trebalo da uđe
Zmajeva Snohvatica, bugarska
Hajdučka pesma, Hrvatsku je trebalo
da predstavlja Preradovićeva Jelica,
Sloveniju Zupančićeva Iz Bele
Krajine. Kako je u novinama pisalo
pesme je na srpski trebalo da
prevede Vladimir Stanimirović, za
koga je pisalo da je „najviše kod
nas radio na upoznavanu
jugoslovenske poesije“.
Na umrežavanje
jugoslovenstva uticalo je i jačanje
civilnog društva, koje je od
poslednjih decenija 19. veka u
srpskoj javnosti imalo sve
značajniju ulogu. Kao i u drugim
evropskim društvima i u srpskom su
se institucije civilnog društva
pojavile kao zakonito je dete
moderne, kao nova vrsta veza između
države i društva. Civilno društvo
pojavilo se kao vrsta portparola
novih, građanskih očekivanja, medij
koji je prenosio novoformulisane
društvene i političke zahteve onima
koji su određivali pravac kretanja16.
U krajnjoj liniji, bio je to izraz
sazrele potrebe da pravac kretanja
određuju sve širi krugovi društva.
To je bila srž procesa
demokratizacije, čiji je prvi
institucionalni stub bilo upravo
civilno društvo. S vremenom, jačanje
društva dovelo je do jačanje
socijalnih zahteva i do izrastanja
čitavog niza institucija, u prvom
redu strukovnih udruženja, koja su
pred državu postavljala zahteve
pojedinih delova društva.
Prihvatljiva je, zbog toga,
definicija Jirgena Koke da u preteče
civilnog društva treba staviti sve
one ustanove koje su organizovale,
kanalisale i pomagale u artikulaciji
zahteva novoosveštenih građana pred
institucijama države. Bile su to
prvorazredne institucije u kojima se
formulisala politička, socijalna i
kulturna energija narastajućeg
građanskog društva.
Zbog toga je važna
uloga u umrežavanju jugoslovenstva
pripadala i javnom prostoru civilnog
društva, koji je doprinosio
«svakodnevnom jugoslovenstvu»,
upoznavanju i zbližavanju
predstavnika elita naroda koji će
posle 1918. godine formirati
zajedničku jugoslovensku državu.
Saradnja raznih udruženja bila je
formalizovana već pomenutim nizom
kongresa strukovnih i drugih
udruženja koji su održani u Beogradu
u čast krunisanja kralja Petra, u
jesen 1904. godine. Kontinuitet
njihovih veza trebalo bi posebno
istraživati, ali već i letimična
analiza dnevne štampe stvara nam
sliku o tim povezivanjima koja su se
dešavala iza zavesa «velike
politike».
Novine su
prenosile aktivnosti udruženja, pa
se tako lako može uočiti da su ona
koristila razne proslave da bi ih
podelili sa kolegama iz pokrajina
susedne monarhije za koje se
verovalo da pripadaju jugoslovenskom
prostoru. Tako, na primer, izveštaji
sa proslave muzičkog društva
«Stanković» iz 1910. godine pokazuju
da su učešće u proslavi uzela
društva iz Slovenije, Hrvatske i
Bosne i Hercegovine: «Slavec» iz
Ljubljane, «Javor» iz Vukovara,
«Srpsko Akademsko Pevačko društvo»
iz Zagreba, «Milutinović» iz
Bosanske Krupe, «Sloga» iz Sarajeva,
«Sloga“ iz Dubrovnika, «Branka» iz
Zadra17.
Bosansko-Hercegovačko udruženje iz
Beograda bilo je takođe veoma
aktivno u pokušajima da približi dve
sredine. To udruženje organizovalo
je niz manifestacija, naročito posle
aneksije Bosne i Hercegovine, na
kojima je izražavana solidarnost sa
«tužnom, bratskom Bosnom»18. Na
osnovu ovako šturih istraživanja
nije jednostavno utvrditi koji je
bio stvarni «sadržaj» tih bratskih
osećanja, u kojoj meri je on bio
srpski, jugoslovenski,
južnoslovenski ili panslovenski. Ti
identiteti postojali su istovremeno,
preplićući se i sukobljavajući se,
delujući promenjivo: ujedinjujući, u
pravcu jugoslovenskog zajedništva
ili razjedinjujući, u smeru
odvojenih nacionalnih
homogenizacija. Posebne nacionalne
svesti naroda koji će činiti
Jugoslaviju nastale su tokom 19.
veka, ali se njima, uporedo ili
nešto kasnije, pridružila potreba za
širim integracijama na slovenskom
jugu, kao i u okviru panslavističkog
pokreta. To pitanje naročito je
teško razložiti u pokretima koji su
bujali posle aneksije Bosne i
Hercegovine, natopljenim emocijama
koje zamagljuju razumevanje
shvatanja zajedništva u Bosni i u
Srbiji. Preplitanje i sukobljavanje
ideja srpstva i jugoslovenstva u
Srbiji u decenijama pred Prvi
svetski rat veoma je važna tema
kojom bi trebalo da se bavi srpska
istoriografija, jer bi joj takvo
istraživanje pomoglo u tumačenju
složenih identiteta u Srbiji. Dublje
proučavanje nanosa srpstva i
jugoslovenstva u okviru nacionalne
ideologije moglo bi pomoći
razumevanje kasnije zajedničke
države i nesporazuma koji su
nastajali između nacionalnih
pokreta.
Ipak, jedan
incident u Ruskom klubu iz 1910.
godine može pomoći u naslućivanju
prirode interesovanja za Bosnu i
Hercegovinu. Program
Bosansko-hercegovačkih večeri bio je
u srpskom tonu: čitala se pesma
Petra Kočića; guslar je izvodio
«Smrt Starca Vujadina» dok su Jefta
Dedijer i Radoslav Vasović držali
predavanja o susednim austrougarskim
pokrajinama19. Nekoliko dana nakon
izvedenog programa Večernje novosti,
inače bliske obrenovnićevskim
krugovima i konzervativnoj
opoziciji, izrazile su svoj protest
zbog tako sačinjenog programa.
Navedeno je da «Srpsko-Ruski klub“
prilikom priređivanja
„Bosansko-Hercegovačkog dana» sasvim
zaboravio na braću vere
muhamedanske, što po našem shvatanju
o gajenju interesa Srpstva i
Slovenstva nije nikako ni trebalo ni
smelo da bude. Zar da hoćemo
Jugoslovenske i Sveslovenske
zajednice, a da pritom sasvim
nipodaštavamo one koji su nam
najbliži. Niti smo mi krivi što su
nama Grci naturili njihovu, niti su
oni krivi što su Turci njima
naturili muslimansku veru. Glavno je
to da niti smo mi niti su oni zbog
naturenih nam vera napustili narodno
obeležje, napustili naš zajednički
maternji jezik srpski. Srbi smo i
jedni i drugi sasvim(...). Prvo
treba raditi na zbližavanju svih
Srbova, pa onda kad u tome uspemo,
daćemo time dokaz da umemo raditi na
zbližavanju Jugoslovena i svih
ostalih Slovena»20. Iz ovoga se vidi
jedno kasnije napušteno razumevanje
srpske nacije kao one čiji
pripadnici mogu biti svih vera, ali
ovaj odlomak pokazuje da je jasno
pravljena razlika između Srba i
drugih Jugoslovena, odnosno da ne
stoje teze da je jugoslovenstvo bilo
samo maska za velikosrpstvo, već da
su se te kategorije jasno
razlikovale. Iako ti programi i nisu
bili u potpunosti odvojeni, posebno
u godinama kada je Austrougarska
delovala moćno i kada je Jugoslavija
mogla biti samo daleka utopija, iz
pisanja štampe se, makar na ovom
nivou istraživanja, može utvrditi da
je pravljena jasna razlika između
srpstva i jugoslovenstva, da su ti
fenomeni, čak u konzervativnoj
štampi, shvatani kao dve faze
ujedinjenja, a da preplitanje tih
ideje nije dovodilo u pitanje
ujedinjenje Jugoslavije kao krajnji
cilj. Ostvarenje užeg, srpskog
cilja, nije značilo napuštanje
jugoslovenstva.
Institucije
civilnog društva, u prvom redu,
strukovna udruženja, bila su važan
deo procesa umrežavanja i to je bio
segment koji je jugoslovenstvo
„spuštao u narod“, sa visina elitne
kulture do običnih, malih ljudi.
Posebno dobra ilustracija te pojave
je bila poseta hrvatskih
gostioničara srpskim kolegama. U
martu 1912. godine održavao se u
Zemunu Kongres gostioničara, što je
hrvatska delegacija iskoristila da
dođe u posetu Beogradu. Beogradski
domaćini su brodom otišli u Zemun po
svoje kolege, a onda su došli u
Beograd gde su u Topčideru priredili
«Drugarsko veselje». Novine su
prilježno prenosile program posete,
koji je bio brižljivo planiran.
Posle zabave u Topčideru, bila je
organizovana večera u «Kasini» sa
koncertom vojnog orkestra. Sutradan
ujutru gosti su posetili
Jugoslovensku izložbu, a poslepodne
otišli na izlet u Smederevo, u
pratnji vojne muzike21.
Gostovanje
slovenačkog pevačkog društva
«Ljubljanski zvon» u Narodnom
pozorištu 1910. godine, zaslužilo bi
zasebnu studiju zbog mnogostrukosti
i višeznačnosti poruka koje su tom
prilikom poslate. Naime, nije se
radilo samo o umetničkoj razmeni i
saradnji, već humanitarnom karakteru
tog događaja, jer je koncert bio
izveden kao želja slovenačkih
umetnika da pomognu poplavljenima u
Resavi, dakle u dobrotvorne svrhe22.
Taj podatak više govori o potrebi za
zajedništvom i međusobnim
pomaganjem, nego o samoj umetničkoj
saradnji. Ideja da slovenačko
pevačko društvo daje humanitarni
koncert u korist poplavljenih govori
o tome da su osećanja empatije i
saučesništva bila snažna u novim
srpsko-slovenačkim odnosima i da su
se ona odnosila i uključivala upravo
najšire društvene slojeve koji su
bili pogođeni prirodnom nepogodom.
Ta „narodna solidarnost“ bila je
kvalitativni korak dalje u odnosu na
prvobitne utopijske ideale
intelektualaca i značila je značajno
produbljivanje pokreta koji je nosio
jugoslovensko ime.
Važnu ulogu u
umrežavanju pojedinaca i grupa koji
su podržavali i širili ideje
jugoslovenskog zajedništva igrali su
i novi vidovi masovne zabave, u
prvom redu turizam i sport. Kao deo
moderne, turizam i sport, nužno su
bili i deo nacionalnih ideologija.
Kao i drugi oblici masovne kulture
oni su postali prostor definisanja
nacionalnog identiteta. Upoznavanje
prirodnih lepota i istorijskih
znamenitosti otadžbine, isto kao i
priprema tela za stvaranje «novog,
nacionalnog čoveka»23 bili su načini
na koje su se pojedinci uvodili u
službu otadžbini i efikasni medijumi
za konstrukciju poželjne slike o
sopstvenoj naciji. Đačke ekskurzije
čiji su itinereri ocrtavali stvarne
ili imaginarne granice nacije, kao i
stvaranje sportskih udruženja koja
će kao svoje ciljeve postaviti
virilnost, heroizam i solidarnost
postaće vrsta «treniga» nacionalne
homogenizacije. Preuzimajući iz
zapadne Evrope te mode i oblike
ponašanja, srpska elita preuzela je
i tu društvenu i nacionalnu funkciju
tih oblika zabave.
Turizam je imao
posebnu ulogu u međusobnom u
upoznavanju i umrežavanju nosilaca
ideja zajedništva. Tome su
doprinosili i novi običaji viđenijih
stanovnika prestonice koji su krajem
19. veka počeli da odlaze i na more.
Zbog dobrih železničkih saobraćajnih
veza odlazilo se gotovo isključivo
na Kvarnersko primorje, u prvom redu
u Abaciju (Opatiju). Do 1908. godine
taj put trajao je dva dana i bilo je
nužno noćenje u Fiumi (Rijeci), ali
je kasnije put bitno ubrzan, pa su u
novinama izašle reklame za brzo
putovanje na more, za svega jedan
dan24. Privatna pisma ili dnevnici
otkriće još mnogo više o prvim
boravcima na moru, ali i štampa je
javljala o tome da su pojedini
građani odlazili na kraći ili duži
odmor. Uglavnom su se odlasci na
primorje doživljavali kao
zdravstvena potreba, pa je tako,
recimo javljeno da je g. Jaša
Vekerić, eksploatator Radikalne
stranke otišao da se «malo popravi»25. Na duže odmore odlazili su i
viđeniji političari, pa su novine
obaveštavale da je predsednik vlade,
Mihailo Vujić otišao u Abaciju na
jednomesečni odmor26.
U reklamiranju
primorja i hrabrenju srpskih građana
da se odluče na daleki put, posebno
se navodio da na primorju, u
Abaciji, ima sve veći broj srpskih
radnji, i to prodavnica, berberskih
radnji i soba za iznajmljivanje koje
drže Srbi. Poseta tim radnjama bila
je podsticana, između ostalog, i
sledećom reklamom: «Ni jedan Srbin,
posetilac Arhimandrije (Opatije), ne
treba da se brije niti kosu da reže
kod drugog do jedino kod Srbina.
Svoj svog treba da pomaže»27. Ali već
i ove reklame govore koliko su se
dve sredine upoznavale i povezivale,
pa se može govoriti o dvosmernom
karakteru međusobnih veza, jer
posete primorskim krajevima nisu
uticali samo na goste iz Srbije, već
su neizbežno menjali i sredinu
„primaoca“, odnosno Opatiju u kojoj
su napravljene radnje sa srpskom
robom, kao što su i stigle brice i
rentijeri koji su dodatno
produbljivali novouspostavljene
veze. Iako je naizgled ova reklama
pozivala na nacionalnu podelu čak i
kada je šišanje u pitanju, pojava
„srpskih brica“ za potrebe „srpskih
turista“ neminovno je povezivala dve
sredine i podsticala nova
poznanstva.
Pred Balkanske
ratove počela je da se razvija još
jedna vrsta turizma na primorju.
Dobrostojeći stanovnici Beograda
počeli su da zidaju vile na moru, pa
je vest o prvim takvim poduhvatima
objavljena u dnevnoj štampi: «Iz
Novog kraj Fiume javljaju nam da su
od pre nekoliko dana dva Srbina iz
Beograda: D. Branković i V. Lukić
kupili zemljište na jednom od
najlepših mesta kraj samog mora u
nameri da podignu vile za sebe i
svoje porodice»28. Izvesno je da je i
ta nova moda uticala na obe sredine
i da je dolazak turista i
„vikendaša“ iz Srbije pomagao
uspostavljanju bližih „komšijskih“
veza.
Posebnu vrstu
turizma činila su organizovana
putovanja koja su za svoj
prvenstveni cilj imala upoznavanje
„bratskih krajeva“ i ciljano
izražavanje bliskosti. Prvi svečano
organizovani izlet «u Slovenačku»
bio je u leto 1905. godine. Kako su
novine pisale, bio je to izraz želje
Beograđana da se Slovencima «na taj
način nekoliko oduže za njihovo
obilno učešće prilikom krunisanja i
otvaranja Prve Jugoslovenske
umetničke izložbe». Program je
predviđao učešće gostiju iz Srbije
na svečanostima u čast slovenačkog
romantičarskog pesnika France
Prešerna i posetu Postojnskoj jami29.
Zanimljivo je da su u oglašavanju
izleta organizatori naveli da
očekuju čak 130 prijavljenih, mada
nemamo podatke koliko ih je na put i
otišlo. Plan je bio da se u Zagrebu
promeni voz i da se u tom gradu
turisti zadrže čitavo prepodne,
uključujući i ručak30.
Velika poseta
Slovenaca Beogradu bila je
organizovana pet godina kasnije, u
leto 1910. godine. Bilo je to
gostovanje čiji je deo posvećen
solidarnosti poplavljenim Resavcima,
ali je čitava ta poseta izazivala
veliko uzbuđenje u prestonici. Bilo
je predviđeno da gosti budu ugošćeni
u Građanskoj Kasini, ustanovi koja
je imala ogroman značaj za društveni
život tadašnjeg Beograda, jer su tu
održavani najvažniji balovi,
koncerti, izložbe i predavanja koja
su određivala urbani život i
kreirali modne standarde31. U plan
posete spadala je i poseta grobu
tada preminule poznate beogradske
glumice slovenačkog porekla Vele
Nigrinove, kao i poseta Sabornoj
crkvi i ostalim znamenitostima
grada. Gosti su odvedeni i na dva
izleta: lađom u Smederevo i na
Topčider, gde su se, kako su pisale
novine, održavale narodne
svečanosti. Posle toga bila je
pripremljena zakuska u poznatom
izletištu Smutekovcu i kermes na
Kalemegdanu32, što pokazuje da je tom
novo m zajedništvu dat značajan
prostor na mapi grada, baš na onim
mestima koja su Beograđanima bila
omiljena i gde su bila centralna
mesta urbanog života.
Posebnu pažnju
zaslužuju vesti o tri slovenačka
maturanta, koji su, nakon završetka
velike slovenačke posete, ostali u
Beogradu. Na osnovu kasnijeg pisanja
novina saznajemo da su mladi
Slovenci u Srbiji ostali čitav mesec
dana, iskoristivši tu priliku za
turističko upoznavanje raznih
krajeva zemlje. Njihova želja da
Srbiju detaljno upoznaju jasno se
može čitati iz činjenice da su
zemlju obilazili pešice, pa da su iz
Beograda otišli u Obrenovac, Valjevo
i, dalje za Užice i Višegrad33. Po
okončanju posete novine su javile da
su, pristigavši u Ljubljanu, oni
izjavili zahvalnost braći Srbima na
lepom dočeku i ispraćaju i da su im
slali, kako su se novine trudile da
prenesu na Slovenačkom „srčne
pozdrave“34.
U godini koja
prethodila Balkanskim ratovima
intenzivirale su se posete čiji je
cilj bilo bolje upoznavanje među
jugoslovenskim narodima. Posebno
može biti zanimljiva poseta Zagrebu
grupe od 20-tak viđenijih
Beograđana, među kojima su bili i
Svetomir Nikolajević i Stanislav
Binički sa suprugama, u januaru
1912. godine. Novine su prenosile da
su viđeni Beograđani tom prilikom
razgledali grad i prisustvovali
izvođenju Toske u Hrvatskom narodnom
kazalištu. Zanimljivo je da su
novine objavile da su ova dva
ugledna Beograđana «došli kao
izaslanici beogradske
slobodno-zidarske lože» da bi
prisustvovali svečanom otvaranju
zagrebačke lože35. Ova vest daje
zanimljiv doprinos teorijama o
značaju masonskih loža u stvaranju
Jugoslavije, ali i o tome da su
njihove aktivnosti novine javno
pratile i saopštavale.
Istraživanja ranog
turizma pokazuju da posete nisu bile
samo na tako visokom društvenom
nivou, što upravo dokazuje početnu
tezu da je jugoslovenstvo, kao deo
nove masovne kulture, došlo do nižih
društvenih slojeva i steklo masovnu
podršku. Tako je, iste godine kad je
bila i visoka masonska poseta, i
jedna đačka ekskurzija odvela srpske
đake u Zagreb, gde su posećivali
muzeje i Maksimir, posle čega su
nastavili put do Ljubljane i Trsta36.
Pred kraj tog leta stigla je u
Beograd jedna grupa Slovenaca i
Hrvata «koji su došli da se bliže
upoznaju sa Srbima iz Kraljevine i
Bugarima». Bilo je predviđeno da
posete Jagodinu, Niš i Beograd37.
Agents of Yugoslavism
Iako je, kako je
rečeno, Jugoslavija bila centralna
istraživačka tema tokom postojanja
te države, njeni idejni koreni bili
su manje istraženi od političkih
postupaka koji su, naročito tokom
Prvog svetskog rata, vodili ka
njenom stvaranju. Budući da je i
sama decenija pred Prvi svetski rat,
iako poznata kao „zlatno doba srpske
demokratije“, nedovoljno istražena38,
nastao je prazan naučni prostor koji
je omogućio da se danas pojave
tvrdnje da jugoslovenske ideje nije
bilo pre Prvog svetskog rata.
Naprotiv, istraživanje javnog
govora, skupštinskih beležaka ili
štampe o jugoslovenstvu brzo i lako
dokazuju da je Jugoslavija bila
široko prihvaćeni koncept kod svih
političkih stanaka i kod
intelektualne elite. Već su i sami
savremenici analizirali taj fenomen
i rasprostranjenost jugoslovenske
ideje, zaključujući da je ona u
potpunosti osvojila javno mnjenje.
Tako su predstavnici levog krila
Samostalne radikalne stranke i
njihov Dnevni list 1910. godine
pisali: „za ceo pametan svet u
Srbiji, izuzimajući patriote oko
Pravde, „intelektualce“ oko
Večernjih novosti i državnike oko
pokojnog „Nedeljnog pregleda“, je
jasna velika, istorijska vrednost
jugoslovenske ideje. Ta životna i
spasonosna ideja poslednjih sedam –
osam godina učinila je ogroman
napredak. Danas se bez ikakvih
preterivanja može kazati:
jugoslovenska ideja je zahvatila sve
bolje elemente i umnije ljude u
našim krajevima i svaki dan donosi
joj jedan novi uspeh“39. Partijski
neutralna, ali izrazito
jugoslovenski orijentisana Politika
već je 1906. godine zaključivala:
„Ideja koju je nekada zastupao samo
Štrosmajer postala je danas
dominanta ideja sviju trezvenih
srpskih i hrvatskih političara“40.
Glavni ideolog Narodne radikalne
stranke, koja je na vlasti s manjim
prekidima bila od prevrata 1903.
godine, do stvaranja Jugoslavije,
Stojan Protić je u svojoj brošuri
posvećnoj srpsko-hrvatskom
jedinstvu, da s izuzetkom
vojvođanske Zastave i Pravde, „Nije
poznato da u svem našem narodu ima
ljudi koji drugačije misle“41.
Ali, zanimljivo je
da su i oni koji su u javnosti bili
napadani kao protivnici ujedinjenja,
zapravo takođe davali javne izjave u
korist nove zajednice i ako su
čuvali manje rezerve. Pisanje
Večernjih novosti koje su optuživane
za antijugoslovenske stavove upravo
je okosnica i glavni izvor na kome
počiva ovaj rad, i pokazuje kako su
u visokoj meri i te novine uticale
na „širenje jugoslovenskog vazduha“,
dok je Stojan Novaković, vođa
Napredne stranke, čiji je list bila
Pravda, nedvosmisleno pisao:
„ujedinjujmo, ujedinjujmo, srce
onoga na Timoku i onoga ukraj Gruža
na moru Jadranskome, onoga iz Skadra
na Bojani i onoga na Moravi i onoga
na Uni i onoga na hladnom Vardaru“42.
Čak je i Pijemont, glasilo Crne ruke
koja važi za okosnicu velikosrpskog
koncepta, bez dileme, u svom
programskom tekstu, stao na stranu
šireg koncepta ujedinjenja: „Treba
zvanično ne samo smatrati da su Srbi
i Hrvati jedan narod, već da su
Bugari i Slovenci njihova najbliža
braća i da je rad na ujedinjenju ili
savezu ovih jednokrvnih plemena
jedina nacionalna politika Srbije“43.
Ovi, kao i mnogi
drugi tekstovi, izjave, govori
pokazuju da je u celom političkom
spektru, od socijaldemokrata koji su
bili zastupnici ideje balkanske
federacije i samostalaca na levici,
preko vladajućih radikala do desnih
naprednjaka ili crnokrukaca, ideja
Jugoslavije u deceniji pred Prvi
svetski rat postala opšte mesto
politike u Beogradu i da, sa
izuzetkom nekih medija ili desno
orijentisanih intelektualaca, ona
nije imala veće protivnike.
Za tu temu,
bulevarska štampa predstavlja
prvorazredni istorijski izvor, jer
su pored osnovnih informacija
donosile i “pikanterije“ kojima su
začinjale šture informacije. Od tih
pikanterija za ovakvu vrstu
društvene istorije posebno je
značajno što su, u prenošenju
gradskih vesti, često navođena imena
građana koji su učestvovali u
manifestacijama ili bili članovi
organizacionih komiteta.
Zahvaljujući tome možemo da pratimo
socijalnu strukturu nosilaca javnog
života i da vidimo uloge određenih
društvenih grupa i zanimanja u
organizovanju društvenog života. To
je posebno važno za ovu temu, jer
nam približava socijalne korene
jugoslovenstva i pokazuje koji su
pojedinci i predstavnici kojih
slojeva bili nosioci te ideje.
Spiskovi
organizatora i učesnika svedoče o
tome da su predstavnici vrhova
vlasti podržavali susrete
„Jugoslovena“ i da su svojim
prisustvom tim događajima davali
autoritet i podršku vlasti.
Svečanosti krunisanja, koje su u
potpunosti bile posvećene
Jugoslaviji, više nego nedvosmisleno
govore o podršci koju je dvor
Karađorđevića davao toj ideji. I na
drugim manifestacijama, pa i onim
koje su imale karakter narodnih
zabava, često se u novinama moglo
pročitati da su prisustvovali
predstavnici Dvora, pa čak i kada se
radilo o besplatnim koncertima za
građane na Kalemegdanu44. I gradske
vlasti su, sa svoje strane,
podržavale takve svečanosti, pa se u
novinama može naći podatak da je
predsednik opštine na otvaranju
jugoslovenske svečanosti držao
govor, kao što je to bilo u slučaju
gostovanja ljubljanskog hora Zvon45.
Kako su novine izveštavale, njihovom
koncertu u Narodnom pozorištu je, uz
predstavnike Dvora prisustvovao i
diplomatski kor, što je političkoj
podršci davalo još jednu dodatnu
notu međunarodne podrške46.
Za ovu vrstu
istraživanja posebno su važni „mali,
obični ljudi“, koji su se preko
organizacija civilnog društva
uključivali na javnu scenu
povezujući na taj način različite
nivoe delovanja – oni su svoju
privatnu društvenu poziciju
stavljali u funkciju javne, ali su i
te javne trendove spuštali na nivo
svoje kuće, kruga prijatelja,
porodice.. na taj način povezivale
su sfere javnog i privatnog, a ideje
širile novim društvenim kapilarima,
postajući deo svakodnevne prakse
širih slojeva društva.
Analize spiskova
učesnika i organizatora mogle bi da
posluže kao udžbenik za analizu
nacionalnih pokreta i njihovih
nosilaca. Gotovo kao po zamišljenoj
listi, imena su svedočila o učešću
građanske elite u ovim dešavanjima,
objedinjujući tačno one društvene
grupe koje se smatraju ključnim za
stvaranje i diseminaciju nacionalnih
pokreta. Izvanredan je primer i prva
zvanična poseta beogradskog
građanstva Ljubljani za koju smo
naveli da je brojala oko 130 ljudi,
na žalost, spisak svih putnika nije
sačuvan, ali su imena organizatora
više nego nedvosmisleno pokazala da
se radi o socijalnoj i
intelektualnoj eliti prestonice. Na
čelu odbora nalazio Jovan Cvijić,
geograf i etnograf, jedan od
najvažnijih i najpoletnijih nosilaca
Jugoslovenstva i onih koji su svoju
struku koristili da bi dokazala i
postojanje dinarske rase, kao one
koja narode slovenskog juga povezuje
dublje od samog jezika, porekla ili
kulturnih sličnosti. Uz njega je tu
bio Vladislav Ribnikar, vlasnik i
glavni urednik vodećeg nezavisnog
dnevnog lista Politika. Već je
prisustvo vodećeg naučnika i
vlasnika medija dovoljno da
udžbenička lista nosilaca
nacionalizma bude potvrđena. Ali, na
to dolazi predstavnik državne
administracije da bi se pokazalo da
ideja nije subverzivna i, da bi sve
bilo kao na filmu, bogati trgovac,
Marko Vuletić. Budući da je njegova
radnja u oglasu navedena kao ona u
koju se mogu prijaviti izletnici
saznajemo da se ona nalazila u
glavnoj, Knez Mihajlovoj ulici, što
joj davalo poseban značaj u
ondašanjoj mapi grada i eliti, a
izletu u Sloveniju davalo značenje
mode i gradskog trenda.
Posebna uloga u
diseminaciji osećanja zajedništva
bila je uloga studenata koji su
često priređivali i zajedničke
svetkovine. Vrhunac je bila poseta
Bosanaca Beogradu. Njihovi dnevni
izleti svakog drana počinjali su u
zgradi Univerziteta, što je takođe
značajno jer se nije dakle radilo
samo o pokretu samostalnih studenta,
već je iza njih stajala i moćna
ustanova kakva je Univerzitet47.
Zanimljivo je da je i vrh
organizacije bio uređen, kako se to
mnogo kasnije govorilo „po ključu“,
odnosno činili su ga srpska
studentkinja na mestu predsednice i
mostarski student …..Đihić, kao njen
potpredsednik. U novinama se posebno
napominjalo da je Ljubica Stakićeva,
studentkinja matematike, što je bilo
posebno važno jer je ukazivalo na
sposobnosti i visoku inteligenciju
glavne organizatorke, kao i na njenu
emancipovanost. I, naravno, od
ogromnog je značaja što je ona bila
devojka, jer je beogradski
univerzitet bio ponosan na
školovanje devojaka, što je bio
značajan dokaz modernosti48.
Ali, nije sve
ostalo na eliti i zato je ova vrsta
istraživanja posebno važna jer
spušta sondu dublje nego što se do
sada znalo. Tako je značajan izlet
aka iz škole za stočarstvo i
planinsko gazdovanje iz Kraljeva,
koji su sa svojim profesorima otišli
na put u Zagreb. Oni su tamo
razgledali grad, posetili muzej i
poljoprivredna gazdinstva. U
Križevcima su bili gosti tamošnje
Ratarske škole, a odatle su otišli
dalje u Ljubljanu49. Ova informacija
značajna je ne smao što se radilo o
saradnji među poljoprivrednicima,
dakle najširem sloju stanovništva,
već i što su i ovakve informacije
donosile dnevne novine. To
istovremeno govori o značaju tih
poseta za tadašnji društveni život,
ali i o tome da su takve informacije
produbljivale osećanje zajedništva.
Emocije i politika
Kada se govori o
„svakodnevnom jugoslovenstvu“ važno
je imati na umu da su novine koje su
prenosile informacije, svoje
tekstove često „začinjale“
prenošenjem snažnih emocija koje su
kontakti izazvali i reakcije publike
koje su neretko bile veoma burne.
Već je prvo veliko gostovanje
hrvatskih umetnika u vreme
krunidbenih svečanosti 1904. godine
izazivalo u javnosti veliko
uzbuđenje, a novine su dodatno
pojačavale emocije. Jedan od
najboljih primera bio je veliki
promenadni koncert koji je bio
održan u Narodnom pozorištu, u
prisustvu kralja Petra i
prestolonaslednika Đorđa. On je u
novinama bio propraćen euforičnim
tekstovima koji su potencirali
emocije i uzbuđenje: «U svih
slušalaca su bili probuđeni i
ustreptali svi osećaji koji se nisu
mogli stišati za dugo posle izlaska
iz pozorišne zgrade. Pozorište je
bilo puno, ni jednog jedinog mesta
nije bilo praznog. Napunila ga je
većinom jugoslovenska mladost.
Oduševljenje, zanos, svežina,
inteligencija i omladina i još mnogo
što šta drugo lepo, idealno, bujno
zasenjavajuće, uz diskusiju o
velikim, značajnim i zamašnim
idejama ušlo je bilo sinoć u naše
Narodno pozorište da osvoji one koji
slušaju jugoslovensku umetnost i
umetnike koji osvajaju». Sudeći po
istom tekstu, poseban utisak
ostavilo je beogradsko pevačko
društvo «Obilić» kada je zapevalo
Slaviju, posle čega se «među
slušaocima pripremala prava bura u
izlivu osećanja, koja je i izbila,
na kraju, kao zaglušno aplaudiranje»50.
Pisanje štampe o
gostovanjima pojedinih hrvatskih
umetnika prenosilo je i raspoloženja
sa ulica srpske prestonice.
Zanimljiva je bila debata koja se
razvila u štampi o događaju na
centralnom gradskom trgu koji se
tada zvao Pozorišni trg, posle
gostovanja hrvatske glumice, kako je
u novinama pisalo «naše mile gošće i
umetnice g-djice Krnićeve»51. Po
završetku predstave, kako opisuju
Večernje novosti, na trgu je bio
organizovan njen ispraćaj u Zagreb:
«Posle predstave kad se Krnjićeva
pojavila na vratima oduševljena
omladina koja je čekala klicala je
oduševljeno i jednoglasno: «Živela
Krnjićeva». (...) Kola su vukli
oduševljeni omladinci, a oko kola
orilo se iz stotina grla »Živela
Sadoma! Živela Krnjićeva!». Slične
reakcije pobudilo je i gostovanje
Nine Vavre, zagrebačke glumice koja
je u aprilu 1908. godine gostovala u
Narodnom pozorištu, što je izazvalo
razneženost novinskog izveštača: «I
ovog puta umela je da izgovara jasno
i lepo reči južnjačkim dijalektom,
da je prosto bilo milina slušati»52.
Kao miljenica kritike i beogradske
publike Nina Vavra je sledeće, 1909.
godine potpisala je i ugovor sa
beogradski pozorištem o stalnom
angažmanu53.
Vrhunac saradnje
bilo je gostovanje Zagrebačke opere
u Beogradu, u proleće 1911. godine.
Zbog oduševljenja publike umetnici
su, umesto predviđenih 6 izveli 16
predstava prikazavši dela Smetane,
Čajkovskog, Bizea, Verdija, Pučinija
i Albinija54, što je podstaklo
tadašnjeg upravnika Narodnog
pozorišta, Milana Grola, i
zagrebačkog intendanta da
pregovaraju o sistematskim
naizmeničnim gostovanjima i stalnoj
saradnji55, što je bilo prekinuto
ratovima koji su počeli naredne
godine. Večernje novosti, koje su
inače bile bliske obrenovićevcima i
naprednjacima, dakle tadašnjoj
opoziciji, i bile optuživano za
antijugoslovenske stavove, su iz
dana u dan izveštavale o poseti
velikog ansambla zagrebačke opere od
120 umetnika. Pišući o tom
gostovanju novine su navodile da je
«gostovanje opere bratskog nam
hrvatskog naroda, osvojilo je
Beograđane» kojima su poručivali da
«budu uvereni da sve što u zbijenim
redovima bude kazano potiče iz
iskrenih srca, kao što je iskreno i
puno ljubavi i ono burno sinoćnje
pozdravljanje»56. Činjenica da su
predstave izvođene pred prepunom
salom, navodilo je kritičare da
zaključe da je «vreme gostovanja
Hrvatske opere možemo nazvati
svečanim danima za Beograd»57. Bio je
to samo deo opšte atmosfere koja je
potencirala zajedništvo s drugim
južnoslovenskim narodima koje je
podržavala tadašnja srpska vlast,
ali i celokupna opozicija, videvši u
svojoj zemlji maticu tog okupljanja,
jugoslovenski Pijemont.
Posebno su novine
prenosile gostoljubivu praksu da se
gosti dočekuju i ispraćaju do
železničke stanice. Poneke goste
domaćini su odlazili u najbliži
austrougarski grad Zemun, odakle su
ih lađama, uz svečanu pratnju a
često i muziku, dovodili u Beograd.
Posebno emotivno
opisivan je dolazak Tuzlaka na čelu
sa Smajl Agom Ćemalovićem,
maturantom, kako je pisalo, iz
Herceg Bosne58. Gosti su prvo bili
dočekani u Zemunu, a zatim svečano
prevezeni u Beograd. Novine su
prenosile da se u Zemunu još iz
daleka počelo s mahanjem maramama i
kapicama, dok je na beogradskoj
železničkoj stanici doček bio
veliki, svečan i sjajan59. Medijima
je bilo važno da stalno naglašavaju
kako je poseta na priredbama u čas
Tuzlaka bila ogromna, pa su „po
sudelovačima i po obilju i izvođenju
koncerata i po posetiocima, mogli
uvaženi i mili gosti videti koliko
ih cenimo i volemo“60. Novine su se
čak posebno zahvaljivale
organizatorima na tome što su, kao u
slučaju gostovanja Sarajlija,
svesrdno predusreli i ispratili
sestre i braću Sarajlije61, kao što
su naglašavale da je ispraćaj
Bosanaca iz Beograda bio „divan i
oduševljen“62. Prenosili su i da su
pojedini građani Beograda, u svom
oduševljenu, i lično želeli da
doprinesu novouspostavljenim vezama
i emocijama, pa su novine javljale
da su mnogi Beograđani, „koji su se
zimus upoznali sa članovima Sloge
poslali su u Sarajevo telegrafske
pozdrave“, koristeći tako i
najmodernija sredstva komunikacija
da izraze svoje stavove i emocije. U
svemu tome, novine su prenosile
atmosferu sa brojnih svečanosti,
dočeka i ispraćaja, ali su aktivno
učestvovale u kreiranju tog novog
osećaja zajedništva, iscrtavajući
zamišljenu zajednicu buduće države
svih južnih Slovena.
Već ovi početni
rezultati istraživanja ove teme
nedvosmisleno pokazuju da je ideja
jugoslovenstva bila daleko više
zastupljena u svakodnevnici običnih
građana Beograda u decenijama pred
Prvi svetski rat nego što se to
ranije mislilo. Kao što je na
početku rečeno, ovaj rad trebalo bi
da bude podsticaj za dalja
istraživanja raznolike istorijske
građe koja svedoči o tom fenomenu,
ali već uvid u pisanje štampe,
posebno one bulevarske, govori o
tome da se „osećanje jugoslovenstva“
proširilo na mnoge segmente društva,
od publike koja je posećivala
kulturne manifestacije, preko
udruženja gostioničara do učenika
poljoprivredne škole. Ti podaci
dovode u pitanje tezu da
jugoslovenstvo nije nikada prešlo
sve faze poznate Hrohove podele
nacionalnih pokreta. Izvesno je da
se u početku ono pojavilo, kao što i
predviđa faza A, kod „probuđenih“
intelektualaca. Što se Srbije i
njene politike scene tiče
nedvosmislena je podrška toj ideji
od strane svih političkih stanaka,
što bi odgovaralo fazi B. Ali ovaj
rad je pokazao da nisu tačne ocene63
da jugoslovenstvo nije otišlo dalje
od političkih elita i da nije „sišlo
u narod“, što bi označavalo fazu C.
Za takve zaključke potrebno je još
istraživanja, ali podaci navedeni u
ovom članku ipak govore o tome da je
ta ideja bila daleko dublje i šire
prihvaćena nego što je to ranijim
istraživanjima pokazano, kao i da
društvena istorija, istorija kulture
i istorija svakodnevnog života još
imaju mnogo toga da doprinesu našim
saznanjima o ovoj temi. Ukoliko
prihvatamo ovakve zaključke i
pojačamo ih dodatnim istraživanjima,
mogli bismo da napravimo platformu
za dalja razmišljanja o idejama
zajedništva na slovenskom jugu, ali
i o novim fenomenima jugonostalgije
koja se pojavljuje u mnogim
sredinama bivše Jugoslavije, i o to
opet najviše u oblastima masovne
kulture. Mogla bi se onda postaviti
teza o jugoslovenstvu koje je
istrajnije od jugoslovenske države,
koje je daleko od nje starije, ali
pokazuje jasne znake da je i
nadživelo. Time bi se floskule o
Jugoslaviji kao veštačkoj tvorevini
dodatno osporile, a postavilo bi se,
iznova, pitanje uzroka neuspeha
zajedničke države.
|